Fòrum

Lèxic gastronòmic: Begudes (alcohòliques o no!)

Defectible7.981 270👍 3


Volia inaugurar una sèrie de fils específics per recollir-hi el lèxic d'arreu del territori: regional, comarcal, local —i fins i tot, comunal o personal!

En aquest cas, ens centraríem en el lèxic del món dels líquids i el fet de beure, tant alcohòlic com no, tant en societat, com a casa o sols: cafès, tes i infusions, licors, combinats, refrescos, aigua, etc.

Aclariment: Sé el que esteu pensant. Tots sabem més o menys els noms de begudes típiques de diferents zones o localitats, com la pomada a Menorca, o la mamadeta de Tarragona. Això ho podem trobar fàcilment amb un cop de google, on buscant "begudes dels països catalans" ens surt un recull d'entrades de la Viquipèdia, enllaços a webs de productes, i fins i tot antigues entrades aquí al Racó.

No és, per tant, aquesta la intenció (tot i que també serà benvingut), sinó anar a la màxima especificitat i recollir també tot el lèxic relacionat més enllà de les begudes i receptes: les activitats, les expressions, els objectes relacionats, i el context, social, personal, familiar.

Com he dit al pricipi, si creieu que unes expressions són pròpies de la vostra colla d'amics, o de la vostra família, o de la vostra localitat, fantàstic.

També són benvingudes propostes d'expressions: propostes de traducció de castellanismes, d'anglicismes, o per donar nom a activitats noves.

 

Així doncs, proposo compartir [com en dieu de] a [regió, zona, localitat, al bar/a casa/amb els amics/amb la família] de:

1. Lèxic de begudes.  p.ex.:

  • Tipus de cafès no alcohòlics, i les seves característiques si són pròpies.
  • El carajillo  [Nota: si el pas a cigaló (per exemple), l'heu fet a la força per renunciar al castellanisme, també indicar-ho, així com qualsevol altra canvi que heu fet a consciència o no]
  • El xupito  [Segons optimot: "xopet, didaletgotet o bé glopet"]
  • Gasosa, sifón, etc.
  • Aigua
  • Lèxic de combinats i còctels, i les seves receptes si són pròpies.
  • Lèxic de refrescos i altres begudes ensucrades. [p.ex. És la fanta Fanta, o dieu taronjada?]
  • La "canya", i què és per vosaltres "una canya" —si és que en dieu així.
  • Actimels i qualevol altra cosa que us vingui al cap.

 

2. Lèxic d'objectes, mides i característiques relacionades.  p.ex.:

  • Els contenidors de les begudes i les seves mides [p.ex. el "cubalitro", el "tubo", la "copa"...]
  • Quan és "una canya" —i com és "un quinto, una mitjana, una gerra...", etc.
  • Glaçons, glaçoneres, "camises" per les ampolles, palletes...
  • Porrons, petaques, botes...
  • La temperatura: calent, natural, fred.

3. Lèxic d'activitats.  p.ex.:

  • Anar a fer un cafè, anar a prendre algo, anar a fer una copa.
  • El fet d'anar a demanar de beure a l'arribar a un lloc [p.ex. anar o ser algú "a privar"]
  • Fer botellón.
  • "Demanar els cafès", "demanar xupitos"...
  • Anar a emborratxar-se a sac, o pel contrari, sortir fent patent que no es beurà o es beurà poc. [p.ex. "de tranquis"]

4. Lèxic de situacions, condicions, i altres.  p.ex.:

  • Expressions per anar begut, molt begut, amb "el puntillo"...  Especificar al màxim.
  • Expressió per algú no beure, ser abstemi, ser un conductor assignat.
  • Posar-se malament pel fet d'haver begut massa.
  • Tenir ressaca, o no tenir-ne.
  • No quedar beguda en un lloc.
  • Estar un combinat molt o poc carregat, estar una beguda molt bona...


***

Dues maneres de participar:

1. [PREFERIBLE PER INTERÈS COMÚ] Introduiu un únic terme, de manera que qui vulgui respongui al comentari amb el seu lèxic pel mateix concepte. Així tindríem totes les varietats de cada concepte, ordenades. Si voleu introduir més d'un terme, feu-ho en diferents comentaris, o bé espereu un temps prudencial a que sigui algú altre que l'introdueixi per respondre-hi amb com ho dieu vosaltres. No repetiu termes, a no ser que volgueu afegir especificitat (fer un "m'agrada" si no es vol afegir res).

2. Feu la vostra llista de tot el que us passi pel cap que valgui la pena de compartir per considerar-ho poc habitual.

 

Salut!

Respostes

Configuració
  • Defectible7.981 270👍 3

    Un suau, a la zona del Penedès.

    És un refresc de cafè amb gasosa (sifón + sucre, o gasosa edulcorada). Bàsicament, un nestea, però de cafè.

    És una beguda molt poc coneguda i consumida, la majoria de la gent que conec no n'ha sentit parlar mai o bé només ho ha sentit dels seus pares o avis. Jo no en vaig sentir parlar fins als meus 30 anys, per la ràdio diria. No l'he demanat mai enlloc, però me'n faig a casa a l'estiu, amb un o dos glaçons 

  • Animal de Séquia169👍 174
    Mig i mig: 50% orxata + 50% aigua de civada (ordi).

    Beguda estiuenca de Castelló de la Plana, cada cop menys comuna per manca de demanda. Només a les 2/3 orxateries més tradicionals t'entendran si demanes un mig i mig.
    L'aigua de civada està desapareixent enfront del graniçat de llima i el de café.

    Demaneu-ne un quan hi sigau 
  • __29878__1.919 3👍 1.949
    Vaig anar aquest estiu a Vic i veig que en lloc de didalet ells en diuen xarrupet
  • Toni Montagutí37.997 8 18👍 25.039
    De la clara, a la Garrotxa en diuen sandi. I d'anar a fer una copa, se'n diu anar a fer un toc o un beure. 
    Molts garrotxins, sobretot gent gran, els sentiràs demanar un llet i cafè. I molts cops no els hi fan bé, perquè els serveixen un cafè amb llet. I ells, allò que volen i que demanen d'una manera ben precisa, és molta més llet que no pas cafè. Me'n vaig adonar un dia de mercat a Olot, que un pagès en va demanar un i quan li van posar al davant, va exclamar, arrufant el nas "nena, poc que t'he demanat un cafè amb llet, jo. Vull un llet i cafè." Sentir-lo i somriure va ser instantani, oi més veient la cara d'incomprensió de la joveníssima cambrera. Li vaig explicar i el pagès va dir-me "ara pla, manyac, que hi hauries de ser tu, aquí al darrere del taulell".
    • marialluïsa2.473 9 741👍 124
      La clara deu ser de les begudes que més noms té. Recordo quan, amb 18 anys i acabada d'arribar a viure a Barcelona, li vaig demanar un xampú a un cambrer. No m'entenia, clar, però jo tampoc no sabia que tal i com ho diem amb meu poble de la Ribera d'Ebre no m'entendrien. Llavors, l'amiga amb qui estava, de Sant Carles de la Ràpita, va intentar fer d'intèrpret, i li va demanar al camber una bola, pronunciat amb la o tancada, tal i com ho diu ella. Finalment vaig demanar cervesa amb llimonada i tot va acabar bé. 
  • marialluïsa2.473 9 741👍 124
    El suau que comenteu més amunt, que he vist fer per ma mare cada cop que, dinant fora de casa, quedava un culet de graciosa a la botella, m'ha fet recordar una altra beguda que també es preparava: un bombó. Consisteix en posar una miqueta de gelat de nata (d'altres gustos, segons ella, ja seria una altra cosa) al cafè sol.

    Som de la Ribera d'Ebre.
  • Oscar lo RoigUsuari sumador23.486 15 53👍 661
    Al Maestrat hem tingut la desgràcia que una beguda de la terra com el licor d'arròs s'ha popularitzat com vaquerito (tal qual) quan es beu en got curt amb gel. Cap alternativa? 
  • Juan Lloris6.390 7 338👍 4.149
    El cremaet. 

    Xupito és un colpet també.
  • rotllan12.184 5 170👍 12.317
    Gasosa? Sempre n'hem dit graciosa
  • Defectible7.981 270👍 3

    cafè amb gel

    Jo tinc entès que per terres valencianes en diuen cafè del temps, i que sovint es serveix amb una rodanxa de llimona.

    De l'aigua fresca també en diuen del temps?

  • Defectible7.981 270👍 3

    Podríem passar a parlar d'actituds i accions, si a algú li fa gràcia. (No ha tingut gaire tirada això, de moment )

    A mi m'agradaria saber totes les expressions locals que teniu per algú anar diferents graus de begut. Fins i tot si són expressions pròpies de la vostra colla d'amics, o inventades!

    • Agafar una turca
    • Anar piripi
    • Anar tarumba <-- aquesta la dic jo, no sé si me la vaig inventar un dia o què
  • Defectible7.981 270👍 3
    Com traduiríeu drunkposting?

    L'acte de participar en fòrums online sota la influència de l'alcohol o les drogues.
  • Tanya Degurechaff95 1👍 136
    La beguda, segons l'ànim: 

    -Pels bons moments, ratafia dels raiers. Licor dels déus.
    -Pels no tan bons, xupitos de sake.
    -Pels dolents, Stroh

    Per a tota la resta, damm. I galícia.
    Artesanal, què coi.
  • beerbong482 5👍 229
    Per dir d'anar a beure qualque cosa (alcohòlica) deim "anara a fer un beure".
  • Defectible7.981 270👍 3
  • Defectible7.981 270👍 3
    • Defectible7.981 270👍 3
      Anar...

      trompa
      gat
      cuit
      de gairell
      més alegre que content
      alegret
      bolinga
      moll
      a la vela
      sepiot
      pituf
      pitof
      empitofat
      ple com un ou
      tou com un ou
      més carregat que la mula de Joan Valdés
      xirli-birli
      llatí
      ensofrat

      Cantar...

      'viva el rey'
      (acabar cantant) el Virolai

      Portar...

      un gat
      un bon pet
      una bona merla
      una merla com un sereno
      un perdigó a l'ala

      Agarrar/agafar...

      un gat
      una bona xufa

      Parlar/cantar...

      castellà
      anglès

      Dur-ne més al cap que als peus
      Se li fan els carrers estrets
      Va apamant els carrers
      Porta los peus redons
      "Aquest licor és per dir missa en castellà"


      ////


      Em pregunto d'on ve tanta relació amb els gats

Publicitat

Fòrums

  • 9.297.372 missatges
  • 221.141 temes
Fixa la barra dreta
Accedeix als fòrums Normes dels fòrums

Fils
més votats

Accedeix als fils més votats
Publicitat