Notícia

La UE elogia la immersió lingüística catalana

amena_31
amena_31
La Comissió Europea va presentar ahir un informe on lloa el model d'immersió lingüística en català a les escoles catalanes. L'informe, el·laborat per un grup d'experts en multilingüisme, es va fer públic ahir per fer-lo coincidir amb el Dia Europeu de les Llengües. L'informe desmunta les teories catastrofistes de certs sectors estatals -i mediàtics- i destaca que el sistema educatiu català disposa de "sofisticats mètodes d'immersió i professors especials de suport".

L'informe també destaca els esforços que s'han dut a terme per afavorir i potenciar el català a l'administració pública, empresa privada i mitjans de comunicació. Sobre aquests últims l'informe destaca que "han tingut un rol important" a revitalitzar la llengua. Els experts de la Comissió destaquen també que la vitalitat de les llengües regionals o minoritàries (en la que se sol incloure el català) no depenen només del seu estatuts oficial, sinó que també cal que els membres de la seua comunitat lingüística estiguin motivats a aprendre-la i emprar-la.

L'informe també cita el model bilingüe que s'empra a Euskadi, Galícia i País Valencià, i en destaca els bons resultats, tot i que, sembla que per un oblit, no cita el cas de les Illes Balears. Segons el text: "Les comunitats bilingües integrades per parlants d'una llengua regional o minoritària i per parlants d'una llengua majoritària són un important laboratori de bones pràctiques en el marc de l'objectiu que s'ha marcat la UE de promoure el multilingüisme en el conjunt de la Unió".

Els experts consideren que aquests mètodes d'ensenyament s'haurien d'extendre i difondre a la UE, i també la promoció del "bilingüisme passiu, la gestió dels conflictes lingüístics i el multilingüisme en administració i empreses".

El comissari de Multilingüisme de la Unió Europea, Leonard Orban, va recordar també que la possibilitat que les llengües cooficials a Espanya (català, gallec i euskera) s'uneixin a les altres 23 llengües oficials de la UE, no és de competència de la Comissió, ni pot promoure'n la seua oficialitat "No li correspon a la Comissió". Orban va afirmar que l'assumpte afecta "exclusivament" l'Estat membre on són cooficials aquestes llengües, i que és aquest qui n'ha de promoure l'oficialitat.

Opina

Configuració
  • skalyvaat 36 10 👍 19

    Bé, gràcies, srs. comissionistes
     
    No anomenen le illes (serà pq allà parlen CATALÀ?) i sí el País Valencià (pq parlen VALENCIÀ??? )    ... ai, ai.. srs. comissionistes...
     
    Ah, que promoure l'oficialitat del català no correspon a la Comissió?  sinó als propis estats?
     
    Mirin, srs. comissinistes, per donar-nos dues de fredes i només una de calenta, potser no feia falta eh? Sense acritud...
    • victor_v 15.235 13 119 👍 125
      Si no vaihg errat a les illes el Consell d'Europa va critcar la nostra estratègia de normalització lingüística, aleshores amb el PP al capdevant i un model de trilingüisme completament frustrant.

      Ja veurem si capgiren ara les coses..
  • Josetxu 3.779 11 540
    El que diu bàsicament amb això de:

     "El comissari de Multilingüisme de la Unió Europea, Leonard Orban, va recordar també que la possibilitat que les llengües cooficials a Espanya (català, gallec i euskera) s'uneixin a les altres 23 llengües oficials de la UE, no és de competència de la Comissió, ni pot promoure'n la seua oficialitat "No li correspon a la Comissió". Orban va afirmar que l'assumpte afecta "exclusivament" l'Estat membre on són cooficials aquestes llengües, i que és aquest qui n'ha de promoure l'oficialitat" és: aclariu-vos valtros amb els espanyols.

    Pel cas que ens fan... ho portem cru fins que la Unió no es mulli -si és que ho fa mai- amb les llengües minoritàries i minoritzades -com la nostra- de la Unió Europea. És a dir: ens diuen, oh catalans! Que bé que ho feu! I de mentres no fan res, ells.

    Salut...
    • diner d'engruna 811 12
      Ells no poden fer res, la Comissió Europea és el govern de la UE. La Comissió té els poders que té, i que van ser definits pels Estats. Pretendre que la Comissió passi per sobre dels Estats es una bajanada, que no només no faran sinó que a més a més tampoc no podrien fer ni que vulguéssin.

      La UE l'han muntada els Estats, i ells la controlen. La Comissió es limita a governar amb els poders que li han donat, i que no inclouen decidir quines són les llengües d'ús. Això ho determinen els Estats.
  • Zaso 24 10
    Abaixo a monolingue castelhanização!
  • dvbotet 200 11 👍 6
    Ja, això és dir mitges veritats. Hi ha a molts llocs que la immersió no funciona. I a més, el nivell de català dels nostres alumnes, fins i tot aquells que el tenen com a primera llengua, és molt inferior a qualsevol alumne de països amb llengües normalitzades. Només cal veure com s'escriu en aquest fòrum per veure la quantitat industrial de faltes que es fan.
    A més, en la immersió escolar ens hem quedat. Perquè, i després de l'escola què? Les empreses encara viuen d'esquena a la llengua, el món de l'oci (XBOX, PSP, cinema, còmics, etc), etiquetatge, drets del consumidors, notaris, jutges, etc. L'escola s'ha quedat sola i no n'hi ha prou. Així no ens en sortirem.

Publicitat
Publicitat
Publicitat

Fòrums

  • 8.965.887 missatges
  • 210.151 temes
Accedeix als fòrums Normes dels fòrums