L'empresa cervesera Damm ha mostrat sempre una certa ambigüitat pel que fa als seus usos lingüístics. Aquesta empresa, tot i haver-se creat en terres catalanes (concretament a Barcelona ja fa més de 125 anys), i tenir la totalitat de la seva producció i quasi la totalitat de les seves vendes dins dels diferents territoris catalans, la presència de la llengua catalana dins del seu etiquetatge és quasi bé nula a dia d'avui, tot i que en canvi, la major part de la seva publicitat en premsa, ràdio i televisió és en català, així com la retolació de la seva flota de camions. També els seus diferents webs inclouen sempre la llengua catalana. Damm és també una empresa que susceptible a les activitats culturals i tradicionals del seu territori. En aquest sentit, Damm és el màxim patrocinador de les colles castelleres catalanes de de l'any 1997.
Ara bé, tots aquests factors, i el fet de que l'empresa cervesera estigui controlada majoritàriament per unes quantes famílies catalanes, i dirigides pel català Enric Crous des de l'any 1978. O bé el fet de que l'empresa superi any rere any els seus rècords de facturació, arribant a facturar l'any 2003 la desorbitada xifra de 538 milions d'Euros (que van deixar 45 milions d'Euros de beneficis). O bé el fet de que Damm sigui juntament amb Societat d'Aigües (Aguas de Barcelona) i Catalana de Gas (Gas Natural), una de les 3 empreses catalanes que no han deixat mai de tenir beneficis des de la Guerra Civil Espanyola. Res de tot això ha servit perque Damm faci el pas que ja han començat a fer altres grans empreses de begudes catalanes com ara Freixenet o Codorniu d'etiquetar en català els seus productes.
Tot i les diferents i massives campanyes que s'han dut a terme al llarg dels anys, i que no han estat mai ateses personalment pels responsables de la companyia, tan sols s'ha aconeguit que s'etiquetessin en català els productes Xibeca (l'ampolla d'1 litre i la llauna de 33 cl.).
Però per acabar d'arrodonir-ho, Damm ha fet un pas enrera, i ara, les noves ampolles i llaunes de Xibeca tenen una promoció d'entrades pel Fòrum de les Cultures totalment en espanyol i amb molta lletra. Mentre les ampolles eren bilingües, ara l'etiqueta és pràcticament monolingüe. En el cas de les llaunes han suprimit la part catalana de 'Cervesa suau. Elaborada segons la tradició, amb maltes i llúpols seleccionats' per tal d'afegir la promoció, mentre la versió espanyola es conserva. El català és ara només testimonial!
Per tal de movilitzar-nos, podeu enviar correus de protesta a l'empresa a través de la direcció de correu electrònic bar@damm.es. És molt important per tal de restablir l'etiquetatge en català.








Opina
Configuració |