Registrar-se
Recorda contrasenya

Tecnologia. diumenge, 07 de gener de 2007, 14:00

Afirmen que el Windows Vista que es distribuirà a l'Estat francès també es podrà usar en català

microsoft_93.jpegEl Windows Vista francès permetrà d'instal·lar-hi el pedaç d'idioma català per a posar-lo en català, segons ha afirmat Microsoft a Vilaweb Catalunya Nord (també ho cita en Marc Belzunces de Softcatalà al seu bloc). Segons aquestes informacions, totes les versions del nou sistema operatiu de Microsoft -i no només la 'Pro'- permetran la instal·lació d'aquest pedaç d'idioma català. Fins ara el pedaç d'idioma de llengua catalana només es podia instal·lar sobre la versió castellana del Windows corresponent, i no en totes les versions. De totes maneres caldrà esperar a la sortida efectiva del Windows Vista per a confirmar aquest extrem i veure si efectivament el Windows Vista francès permet la instal·lació d'aquest pedaç d'idioma. Fa uns mesos ja hi va haver rumors sobre la possibilitat que el Windows Vista de l'Estat espanyol incorporès "de sèrie" totes les llengües oficials de l'Estat amb el mateix rang que la resta de llengües, cosa que finalment sembla ser que no serà així, i tot i que sembla que sí, que vindrà instal·lat 'de sèrie', no deixarà de ser una traducció parcial -no completa- a diferència de les versions anglesa, castellana, francesa o alemanya, per posar alguns exemples.

 

El Windows Vista francès permetrà d'instal·lar-hi el pedaç d'idioma català per a posar-lo en català, segons ha afirmat Microsoft a Vilaweb Catalunya Nord (també ho cita en Marc Belzunces de Softcatalà al seu bloc). Segons aquestes informacions, totes les versions del nou sistema operatiu de Microsoft -i no només la 'Pro'- permetran la instal·lació d'aquest pedaç d'idioma català. Fins ara el pedaç d'idioma de llengua catalana només es podia instal·lar sobre la versió castellana del Windows corresponent, i no en totes les versions.

De totes maneres caldrà esperar a la sortida efectiva del Windows Vista per a confirmar aquest extrem i veure si efectivament el Windows Vista francès permet la instal·lació d'aquest pedaç d'idioma. Fa uns mesos ja hi va haver rumors sobre la possibilitat que el Windows Vista de l'Estat espanyol incorporès "de sèrie" totes les llengües oficials de l'Estat amb el mateix rang que la resta de llengües, cosa que finalment sembla ser que no serà així, i tot i que sembla que sí, que vindrà instal·lat 'de sèrie', no deixarà de ser una traducció parcial -no completa- a diferència de les versions anglesa, castellana, francesa o alemanya, per posar alguns exemples.

Envia Corregeix

1882 lectures   8 comentaris

  • Tot això encara s'ha de veure. Que tinc un amic que s'ha instal·lat ja el Vista en castellà i no l'ha pogut posar en català.
    • Això és una camama per tal de justificar els milers i milerrs de llicències que cobren de les institucions, el cert que no existeix cap versió en català, que amb el munt de milions d'euros que s'embutxaquen dels Països Catalans és el que haurien d'oferir, ja que si poguessim tenir accés als números veuriem que amb els beneficis que obtenen la traducció ha estat pagada milers de cops, pel que al famós pedaç, més que un "pedaç" el que hi ha és un "PEGAT":

      http://ec.grec.net/lexicx.jsp?GECART=0146287

      pegat


      2 fig Cosa sobreposada, com enganxada, a una altra i que no s'hi adiu, no hi lliga.

      que duu una traducció "parcial" del windows, aquest pegat es fica al damunt de les versions que tenen prevista l'admissió del tal pegat, cosa que sembla que a voltes se'ls oblida d'incloure, en fi sembla que la Gates Troupe encara no ens dóna el que ens hauria de donar, per tant recomano usar massivament programes "open source" com open office, només per posar un exemple, i Linux a qui vulgui fer un pas més, ara a qui ja li vagi bé que li posin un pegat al melic, doncs cap problema a fer repicar les campanes en senyal de joia.

    • no us mateu, companys i companyes. per menys del que us costara adaptar-vos al vista, feu servir un linux, com per exemple l'ubuntu, que a mes ve en catala. sense subvencions de la txene que no es fan servir.
  • com be diuen això es un pegat, una xapuça, o es fa bé o per fer aquestes sapastrades que la meitat està en castellà o francès (ja veurem....) i en algo que vol ser català... jo em quedo amb el meu ubuntu en català, i l'xp en anglès.

    PD: El Windows amb el pedaç podria ser el windows ideal del Montilla mig català mig castellà
    • Què bo... anava a comentar que com l'Ubuntu no hi ha res... i he vist el teu comentari. Doncs m'hi sumo!

      Ubuntu 6.10 Edgy Eft en català... i si hi ha quelcom que falta de traduir, ho tradueixes tu mateix ;) (de mentres, es veu en anglès... que és millor que moltes de les males traduccions q fan sovint -ahir vaig veure que a fotolog.com han traduit "anyone" per "ninguno" quan ha de ser "cualquiera"... increible-)

      Llarga vida a UBUNTU!

les notícies més...